Summer Pockets REFLECTION BLUE - 카토 우미
Summer Pockets RB
2021. 8. 4. 12:00

加藤 うみ
카토 우미
| ※ 소라카도 아오 루트의 8월 6일자 SAVE가 없을경우 아래 내용을 스킵(프롤로그 포함)하며 빠르게 진행 ※ ※ 세이브 파일이 있을경우 LOAD하여 8월 6일부터 시작합니다 ※ |
|
| 7월 25일 (프롤로그) | |
| 傷ついた渡り鳥 | 상처 받은 철새 |
| お造り定食 | 생선회 정식 |
| 自己紹介をする | 자기소개를 한다 |
| ミルクの匂い | 우유 냄새 |
| 7월 26일 (프롤로그) | |
| 幼馴染み | 소꿉친구 |
| ひと夏の恋に | 여름날의 사랑 |
| 明日に向かう | 내일을 향한다 |
| シンクロナイズドスイミング部 | 싱크로나이즈드 스위밍부 |
| 7월 27일 (프롤로그) | |
| 歌を作る | 노래를 만든다 |
| 芸能人の知り合いについて話す | 아는 연예인에 대해 이야기한다 |
| 卓球ミニゲームをプレイしますか? : いいえ | 탁구 미니게임을 플레이합니까? : 아니오 |
| 笑わない | 비웃지 않는다 |
| 捕まえてみる | 잡아 본다 |
| 7월 28일 (프롤로그) | |
| 17歳くらい | 17살 정도 |
| それはさておきかき氷を…… | 그건 됐고 빙수를...... |
| 俺にかき氷をぶっかけてください | 나한테 빙수를 뿌려 주세요 |
| 着ずに入る | 안 입고 들어간다 |
| 프롤로그 종료 & 오프닝 | |
| 7월 29일 | |
| MAP SELECT (AM) 加藤 うみ - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (AM) 카토 우미 - 막과자 가게 |
| かき氷をひとつ | 빙수 하나 |
| MAP SELECT (PM) 空門 蒼 - 田舎道 |
MAP SELECT (PM) 소라카도 아오 - 시골길 |
| 助ける | 돕는다 |
| 7월 30일 | |
| MAP SELECT (AM) 空門 蒼 - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (AM) 소라카도 아오 - 막과자 가게 |
| MAP SELECT (AM) (!) - 加藤家/蔵 |
MAP SELECT (AM) (!) - 카토 댁 / 창고 |
| 続ける | 계속한다 |
| MAP SELECT (AM) (!) - 秘密基地 |
MAP SELECT (AM) (!) - 비밀 기지 |
| 負けを認める | 패배를 인정한다 |
| MAP SELECT (PM) (!) - 神社 |
MAP SELECT (PM) (!) - 신사 |
| 50円 | 50엔 |
| 7월 31일 | |
| MAP SELECT (AM) (!) - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (AM) (!) - 막과자 가게 |
| しばらく店番をしてみる | 잠깐 가게를 본다 |
| MAP SELECT (PM) 空門 蒼 - 田舎道 |
MAP SELECT (PM) 소라카도 아오 - 시골길 |
| 観察してみる | 관찰해 본다 |
| 3サイズを訊く | 쓰리 사이즈를 물어본다 |
| 友達のことを訊いてみる | 친구에 대해 물어본다 |
| 家族のことを訊いてみる | 가족에 대해 물어본다 |
| 恋人のことを訊いてみる | 연인에 대해 물어본다 |
| 好きな食べ物を訊いてみる | 좋아하는 음식을 물어본다 |
| 好きな人を訊いてみる | 좋아하는 사람을 물어본다 |
| 弱点を訊いてみる | 약점을 물어 본다 |
| 8월 1일 | |
| MAP SELECT (AM) (!) - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (AM) (!) - 막과자 가게 |
| ガチャガチャをしたい | 뽑기를 하고 싶다 |
| MAP SELECT (PM) 空門 蒼 - 田舎道 |
MAP SELECT (PM) 소라카도 아오 - 시골길 |
| 紳士的に行動する | 신사적으로 행동한다 |
| 8월 2일 | |
| モーニングを食べに行く | 모닝을 먹으러 간다 ※아무나 1명 클리어한 이후 출현 |
| MAP SELECT (AM) (!) - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (AM) (!) - 막과자 가게 |
| シーウッキー下さい | 씨 웃키 주세요 |
| MAP SELECT (PM) 空門 蒼 - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (PM) 소라카도 아오 - 막과자 가게 |
| 眠気覚ましに何かする | 잠 기운을 쫓아내기 위해 뭔가 한다 |
| そっと抱き締めてみる | 살짝 끌어안아 본다 |
| パンツ丸見え | 팬티 다 보여 ※아무나 1명 클리어한 이후 출현 |
| 8월 3일 | |
| MAP SELECT (AM) (!) - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (AM) (!) - 막과자 가게 |
| ガチャガチャをする | 뽑기를 한다 |
| MAP SELECT (PM) 空門 蒼 - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (PM) 소라카도 아오 - 막과자 가게 |
| アイドルにならないか? | 아이돌이 되지 않겠는가? |
| 惚れた | 반했어 |
| やってみる | 해 본다 |
| 8월 4일 | |
| MAP SELECT (AM) (!) - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (AM) 느낌표(!) - 막과자 가게 |
| ガチャガチャのために両替 | 뽑기를 위한 환전 |
| 100円ガチャ | 100엔 뽑기 |
| MAP SELECT (PM) 空門 蒼 - 浜辺 |
MAP SELECT (PM) 소라카도 아오 - 해변 |
| そっと優しく抱きしめてやる | 살짝 다정하게 끌어안아 준다 |
| 8월 5일 | |
| MAP SELECT (AM) (!) - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (AM) (!) - 막과자 가게 |
| ガチャガチャをしたい | 뽑기를 하고 싶어 |
| MAP SELECT (PM) 空門 蒼 - 役場通り |
MAP SELECT (PM) 소라카도 아오 - 관청 가는 길 |
| 案内してもらう | 안내해 달라고 한다 |
| 島の娯楽について | 섬의 오락거리에 대해 |
| 見てる | 봐 |
| 8월 6일 | |
| MAP SELECT (AM) (!) - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (AM) (!) - 막과자 가게 |
| MAP SELECT (PM) 空門 蒼 - 駄菓子屋 |
MAP SELECT (PM) 소라카도 아오 - 막과자 가게 |
| 蒲焼さま太郎を食べさせる | 불고기맛 쫀드기를 먹인다 |
| うんまい棒を食べさせる | 운마이봉을 먹인다 |
| これが餌付け……! | 이것이 먹이로 길들이기......! |
| ※ 소라카도 아오 루트의 8월 6일자 SAVE가 있다면 여기서부터 보세요 ※ | |
| 見に行かない | 보러 가지 않는다 |
| 8월 7일 | |
| MAP SELECT (AM) 加納 天善 - 秘密基地 |
MAP SELECT (AM) 카노 텐젠 - 비밀 기지 |
| やらない | 안 한다 |
| MAP SELECT (PM) (!) - 秘密基地 |
MAP SELECT (PM) (!) - 비밀 기지 |
| 8월 8일 | |
| 思いとどまる | 단념한다 |
| 우미 루트 - 엔딩 - | |
'Summer Pockets RB' 카테고리의 다른 글
| Summer Pockets REFLECTION BLUE - 노무라 미키 (0) | 2021.08.07 |
|---|---|
| Summer Pockets REFLECTION BLUE - 미즈오리 시즈쿠 (0) | 2021.08.06 |
| Summer Pockets REFLECTION BLUE - 츠무기 벤더스 (0) | 2021.08.05 |
| Summer Pockets REFLECTION BLUE - 소라카도 아오 (1) | 2021.08.03 |
| Summer Pockets REFLECTION BLUE - 나루세 시로하 (0) | 2021.08.02 |